[轉貼]鋼鍊歌詞
日本:
君の手で切り裂いて 遠い日の記憶を
悲しみの息の根を止めてくれよ
さあ 愛に焦がれた胸を貫け
明日が来るはずの空を見て
迷うばかりの心持てあましている
傍らの鳥がはばたいた
どこか光を見つけられたのかな
なあ お前の背に俺も乗せてくれないか
そして一番高い所で置き去りにして優しさから遠ざけて
君の手で切り裂いて 遠い日の記憶を
悲しみの息の根を止めてくれよ
さあ 愛に焦がれた胸を貫け
鳥を夕闇に見送った
地を這うばかりの俺を風がなぜる
羽が欲しいとは言わないさ
せめて宙に舞うメリッサの葉になりたい
もう ずいぶんと立ち尽くしてみたけど
たぶん答えはないのだろう
この風にも行くあてなどないように
君の手で鍵をかけて ためらいなどないだろ
間違っても 二度と開くことのないように
さあ 錠の落ちる音で終わらせて
救いのない魂は流されて消えゆく
消えてゆく瞬間にわずか光る
今 月が満ちる夜を生み出すのさ
(譯本):
用你的手去撕裂遙遠的記憶
使我終止悲哀的生命
來吧 貫穿被愛燒焦的心
看著明天會來臨的天空
抱著一顆迷惑的心
身邊的鳥兒振翅高飛
是否在那裡看見了光茫
喂!能讓我騎在你的背上嗎?
然後把我放到最高的地方 遠離那份溫柔
用你的手去撕裂遙遠的記憶
使我終止悲哀的生命
來吧 貫穿被愛燒焦的心吧
鳥兒目送昏暗的夕陽
風輕撫著被困在大地上的
不奢望能擁有一雙翅膀
但至少也希望自己能化作在宇宙中的蜂花之葉
已經站著看了很久
但也許還是沒有答案吧!
就像來去無蹤的風
用你手拿著鎖匙
不要躊躇 即使錯了 門也不會開第二次
來吧 用落鎖的聲音去終結一切
讓無可救藥的靈魂隨波逐流吧!
在消失的一瞬間發出了光茫
現在 走到滿月之夜的懷抱裡吧
香港:
若被傷害夠 就用一對手
痛快的割開 昨日詛咒
入夜等白晝 剩下傷痕開始結焦那胸膛
城內 快要變作困獸鬥人人尋仇赤腳走
天黑黑 聽朝世界到處也哭了
無盡處 充斥了太多紛擾
人類這麼渺小
這一刻 身邊看到振翅那飛鳥
無懼怕 高飛去發出光輝
長夜在那方照耀
是你 伸手拉我高飛
到高空最高點 再掉下這地
然後我 高聲講我非貪生怕死
可惜見不到轉機
只得忐忑的心 永遠傷悲
若被傷害夠 就用一對手
痛快的割開 昨日詛咒
入夜等白晝 剩下傷痕開始結焦那胸膛
城內 快要變作困獸鬥人人尋仇赤腳走
這一刻揮手再見振翅那飛鳥
離別了 只得我在等天曉
明白自己多渺小
不奢想伸開兩臂會振翅飛去
唯獨我 血脈如像不死鳥
曾受著猛火燒焦
但我 早經等了多久
翻開我傷口 世上亦依舊
明白了 想不走也找不到藉口
深谷裡找到出口 當中一把聲音
帶我出走
若被傷害夠 就用一對手
永遠將記憶 扣住鎖扣
立定心就夠
存亡關頭不追悔將這鎖匙
投下 最遠最暗那處
我從無回頭去遠走
大陸(要有心理準備...):
鋼煉好兄弟,勇敢又無敵
為這個世界帶來光明
體貼老百姓,永遠沖在危險之前
他們 會永遠堅強無比粉碎一切惡勢力
天藍藍,小鳥在空中快樂的歌唱
大地上,風吹草低現牛羊
牧童笛聲飄揚
海裏面,成群的魚兒不停游啊遊
找不到,這片海洋的盡頭
還是要不停遊
是你,給了我勇氣
無畏又無懼,卻重情重義
我只想,用我這一隻鋼鐵之臂
除盡這世間邪惡
創造出美好未來,永遠和平
鋼煉好兄弟,勇敢又無敵
為這個世界帶來光明
體貼老百姓,永遠沖在危險之前
他們 會永遠堅強無比粉碎一切惡勢力