發新話題
打印

[轉貼] 《奇異恩典》

《奇異恩典》

約翰紐頓與解放黑奴

"Amazing Grace, how sweet the sound, That saved a wretch like me......


"如果說《奇異恩典》一曲為最多人熟悉的聖詩,相信沒多少人會反對。這二百年內,無數人重唱及演繹它,其中包括非基督徒。不久前容祖兒所唱的《明日恩典》也明顯是改編自《奇異恩典》,不少的電影也以其為主題曲或插曲,包括《妙手仁心》、《白色巨塔》。

很多人都知道此曲的歌詞由約翰紐頓(John Newton)所寫,但究竟他如何寫成此感染力如此強的作品。他於1725年出生在英國一名海員的家庭,母親很早便離世,他很年輕時便學做海員,他也學習了不少海員的惡習,故意放縱生活,因此後來更非常潦倒。在走投無下,他當上了一艘運送奴隸的船的水手,受到船長很差的對待。但他更要協助販賣奴隸的人,看到那些黑人奴隸的待遇不及豬狗,令他心靈極之難受,在此情況下,他向神呼求,決心回轉,所以,你可以明白他如何深切體驗自己是一個壞人(wretch)。

後來,他有機會離開奴隸船,回到倫敦。他專心研讀聖經,認清販賣奴隸活動是違背基督信仰。1764年,他被聖公會按立為牧師。在1785年,他認識了威伯福斯(William Wilberforce)。

威伯福斯與解放黑奴


威伯福斯生於1759年的一個銀行世家,畢業於劍橋文學系,21歳便當上英國國會議員,被公公眾視為前途無限的政治新星。但他信主後,覺得從政者絶大多數都很虛偽,當中見不到神,感到絶望。他想結束政治生涯,轉而宣教。他向約翰紐頓求問意見。紐頓告訴他:「上帝是為了國家的益處而高舉你。」在紐頓的鼓勵和代禱下,他重回政治的戰場,並從此開展其廢除奴隸販賣的立法過程,這也成了他的最大目標。

在1798年,在他所寫的A Practical View of Christianity一書中說到:「一個基督徒不愛世界,並不是以逃避世界來證明自己的不屬世,而是進入世界,活在人群中為耶穌作見證,並且義無反顧。」

當威伯福斯和他的七位戰友開始推動廢除奴隸販賣的立法,立刻召來排山倒海的反對咒罵、抵制,甚至生命的威嚇。那時是殖民時代,販賣奴隸的暴利集團擁有巨大的權力,深植各西方國家政權,就連英皇也對此可能影響大英帝國的經濟和國際地位的立法不贊同。

威伯福斯提出此法案,理由很簡單,黑人也是人,同樣是照神的形象而造的,將人來販賣是違反基本人權。他在1799年第一次提出有關立法,在極大懸殊票數下慘遭封殺,但他們沒有氣餒,不斷進行研究、游說、宣傳、教育,屢敗屢戰。直到1807年2月,國會以283比16票通過在大英帝國不可販賣奴隸。

這消息火速傳到正在彌留的約翰紐頓,他說:「十八年漫長的日子,終於廢除最不人道的奴隸販賣哦!何等榮耀的奮鬥……….我深深的感謝主,在我死前可以看到這個結果。」不久,他安然離世。

這次立法造成骨牌效應,令到列強及美國先後廢除黑奴制度。有關威伯福斯的生平,可參閱 Belmonte: William Wilberforce, 張文亮:《兄弟相愛撼山河》。




[ 本帖最後由 billy1017 於 2007-5-11 09:41 編輯 ]

TOP

今日熱門主題

發新話題